《聽說桐島退社了》《何者》作者朝井遼
入圍第147回直木賞
化不安為力量的暖心之作
◎第147回直木賞入圍作品
◎宮部美幸、北方謙三、桐野夏生聯袂好評
◎Amazon讀者四顆星誠心推薦
◎張維中專文解讀作者魅力
我站在比所有人更高的地方,俯瞰著世界。
跳下去,就能夠加入他們嗎?
重考生小梢因為羨慕雙胞胎姊姊既聰明又漂亮,藉故假扮成姊姊參與電影拍攝。電影最後一幕,女主角將跳崖自殺。在跳下的前一刻,小梢一面想著重考以及暗戀的補習班老師,一面俯瞰這個寬廣的世界,突然領悟自己並不是想要成為姊姊,而是想與現在的自己有所不同。於是這一躍,彷若重生。
五個二十歲左右的男女,同時懷抱著這個年紀特有的開朗與迷惘──
意外被好友親吻,不知該如何是好的內向女孩;
明知不可能,仍想追求同班美女的魯蛇男大生;
試圖透過畫畫來面對家庭關係瓦解的美術大學學生;
因為雙胞胎姊姊長得美而感到自卑的重考生;
自覺天分有限,依然邊打工邊努力練習的舞蹈學校學生;
面對看不清的未來,他們將焦躁與不安轉換為力量,踏出屬於自己的「第一步」。
第147回直木賞好評
本作宛如一首迴旋曲。輕快的風格到了最後,漸漸變得鮮明……看得出來作者做了各種嘗試。而且,擁有一試就成功的力量。
──桐野夏生,《Out 主婦殺人事件》作者
作者鮮明地描述每一個角色的孤獨。在孤獨之中,設法發現活著的意義的身影,會在一瞬間綻放光芒。就描寫當下的青春小說而言,本作十分出眾,作者不顧一些時間一久就會退流行的部分,徹底描寫年輕人的哀傷,令我讚賞。
──北方謙三,日本知名作家
這是一部非常朝氣蓬勃、光芒四射的作品。
──林真理子,日本人氣作家
我感覺到了新的表達能力。
──伊集院靜,日本知名作家、作詞家
本作中充滿了仰望滿天繁星般的光輝。這是一部光是順著作者的豐富感受閱讀,也不會膩的作品。
──淺田次郎,《鐵道員》作者
對於青春早已結束的我而言,雖不如《聽說桐島退社了》貼近我,但這絕非壞事,也不是失敗。
──宮部美幸,暢銷作家
鉅細靡遺地描寫年輕世代……我對作者的下一部作品寄予期待。
──阿刀田高,日本怪奇小說名家
Amazon讀者好評讚譽
若是一言以蔽之,本作是「大學版桐島」色彩強烈的作品。不過,朝井遼在本作中,揭露了各個角色因為從高中生變成大學生,「知道」了什麼而感到恐懼,之前做得到而如今做不到這種大學生特有、看清現實的恐懼,以及光是隸屬於大學,尚未成為somebody,卻逞強佯裝自己不是nobody的內心懦弱等……若以與寫作時是大學生的朝井遼感性對話般的心情閱讀本作,或許是個客觀審視身為大學生的自己的好機會。
──司真
本作與《聽說桐島退社了》採用相同的手法,巧妙地連結各個角色,創作出改變視角的連作短篇。不過,對於心境波動的描寫,變得細膩而深入,令人印象深刻。二十歲左右特有的開朗、輕快,以及互為表裡的迷惘與寂寥,令人聯想起自己過去的回憶,感到一陣揪心。
──maru
許多年輕人看似成天混吃等死,透過本作,能夠一窺他們心裡真正重視的價值觀。
──風子
與前作相比,縱然依舊保有若干令人煩躁、接近語不驚人死不休的獨特描述、比喻、擬聲語及擬態語,但是變得能夠確切描述事情和人的心情。朝井遼從仍帶有稚嫩的主題和劇情,深入發展至引發讀者共嗚的層級。如此一來,原本在處女作《聽說桐島退社了》令人眼睛為之一亮的「對話」描述,在《重生》中增添奇特的光輝,變成了一部令人感動的作品。
──Amazon Customer
作者簡介
朝井遼(Ryo Asai)
一九八九年五月出生。岐阜縣人。畢業於早稻田大學文化構想學系。擅長跟隨自己的生命軌跡創作,對同輩年輕人所遇的掙扎與心境轉折的描繪細膩深入。二○○九年在學期間,以《聽說桐島退社了》獲得第二十二屆小說昴新人獎而出道,書中充滿既苦澀又甜美的青春影像,正是朝井遼十九歲時對高中微型社會的描寫,受到讀者熱烈好評,並獲得宮部美幸、石田衣良等知名作家的讚譽,一舉成為當代青春文學的第一把交椅。
二○一○年,以《啦啦隊男子!!》獲得第三屆高中生票選真多之天龍文學獎,受到廣大高中生喜愛。二○一一年,以《重生》重現時下年輕人會遭遇到的問題,展現驚人的洞察力,並於二○一二年入圍第一四七回直木賞。
二○一二年,《少女不畢業》受到日本《達文西》雜誌強力推薦「畢業季應景必讀青春小說」,朝井遼雖為男性作家,卻在書中將少女種種複雜的心情一一傳達,讓讀者驚喜萬分。同年,《聽說桐島退社了》改編成電影,獲得第三十六屆日本電影金像獎、第三十四屆橫濱電影節、二○一二電影旬報、二○一二報知映畫賞、每日映畫賞等多項大獎,在二○一三年台灣金馬奇幻影展被譽為「金馬奇幻影展人人傳頌的神作」,一票難求,佳評如潮。
隨著朝井遼大學畢業、進入社會,在二○一二年底推出以畢業前夕努力找工作為主題的《何者》,對大學生找工作時各懷鬼胎與日本社會現況的描述精準且深刻,遂以此作品獲得第一四八回直木賞,成為五十年來最年輕的直木賞得主,此作亦獲得《達文西》雜誌二○一三年上半期BOOK OF THE YEAR小說類第二名。二○一三年底,獲選為日本《GQ》雜誌年度文壇代表,無疑是實力與人氣兼具的新生代作家。
著作有《聽說桐島退社了》、《重生》、《少女不畢業》、《何者》(以上皆由貓頭鷹出版)、《男子啦啦隊!!》等。
譯者簡介
張智淵
台北人,輔仁大學翻譯學研究所中日筆譯組肄業,從事翻譯十餘年,譯有《艾比斯之夢》、《利休之死》、《千兩花嫁》、《四帖半宿舍神話大系》等五十餘本小說,以及《這樣學習改變了我》、《活化大腦生活術》、《差一點分手,更幸福》等二十餘本實用書,現為專職譯者。
【更多精采內容請上《貓頭鷹》出版部落格 http://owls.tw;《貓頭鷹書房》官方粉絲團。未經授權, 請勿轉載!】
留言評論